Translation game
09-07-2013, 02:27 AM
(This post was last modified: 09-07-2013 02:37 AM by TheGreatErenan.)
Post: #33
|
|||
|
|||
RE: Translation game
That was going to be my second guess.
Google translate gives the meaning of خصی as "eunuch" and بخون as "sing" so I jumped to conclusions. بخونه (read) is apparently the word you used, but which letter is used for the "s" sound in khesi? I'm getting "eunuch," "foil," and "part." The best I could manage with Google Translate was: یه خشی اینجا میتونه اینو بخونه؟ But Google translates that to "Here's a part I read?" How close am I? |
|||
« Next Oldest | Next Newest »
|
User(s) browsing this thread:
77 Guest(s)
77 Guest(s)
Return to TopReturn to Content